非公開
・医師や手術室看護師にMako製品の使用方法についての説明を行い、手術中に臨床的/技術的なサポートを行いインプラントの適切な設置とその精度を保証します。
・術前のCTデータをもとに専用ソフトウェアを使用して医師が術前計画(インプラントのサイズや設置位置など)の立案をサポートします。
・マネージメント層や直属上司、薬事部、安全管理部、品質保証部、品質管理部等に詳細な症例内容、実施したサポート内容、製品やその他の改善事項をレポートします。
・担当病院のMako関連の装置や手術器械、インプラント、消耗品の在庫を管理・維持し、発注管理をしてフォーキャスト(販売予測)をセールスマネジャーに報告します。
・ショールームや学会、セミナー等でデモを行い潜在顧客に製品を見て触っていただき臨床的価値を実感していただきます。
・医師や手術室看護師、放射線技師、医療工学技師等の病院スタッフにMako関連製品の使用方法および滅菌方法を説明します。
・Makoの品質システムの要求事項に従い迅速で正確な苦情報告をします。
・顧客先に訪問して製品に関する問題を解決します。
・必要に応じて担当外の病院の症例をサポートします。
≪具体的には≫
・オペ室で先生やオペスタッフとコミュニケーションを取り、オペサポートをする事で、
オペの結果や患者様の満足度を向上させるお仕事です。
・術中サポートだけでなくオペ前の先生との症例打ち合わせから術前計画作成も行います。
・インプラントを最適な位置に置く、位置決め支援が重要なポイントとなります。
・オペ室には3つのコンポーネントがあり、それらの管理を致します。
・使用時には100%立ち会っております。
・「オペ日決定」→「CT撮影」→「プラン作成」→「先生と打ち合わせ」→「オペ室セットアップ」
→「オペ中サポート」→「術後レントゲン撮影」と術後までサポートしていきます。
・新規施設への導入サポート(営業と協業)
Work Flexibility Definitions:
・Remote – Role allows you to work the majority to 100% of time from an alternate workplace. These roles could have travel expectations, and you must work within the country of the job requisition location.
・Field-based – You can expect to regularly work a majority to 100% of time at customer facilities and has a set territory or expectation to travel within a set boundary. Almost all sales roles would likely be qualified as field-based.
・Onsite – Role is 100% located at a Stryker facility. Some ad hoc flexibility may be available depending on role, level, and job requirements. Manufacturing roles and any role that requires physical presence at the office would qualify under this category.
・Hybrid – You can expect to regularly work in both an alternate workplace and a Stryker facility. Roles that are partially remote or co-located would qualify as hybrid, and the expectation to be on site would be defined and agreed upon by your manager/supervisor.
手術支援ロボットに関われます。